Henry James and Shakespeare

Henry James by John Singer Sargent

Henry James by John Singer Sargent

28 February 2016 is the centenary of the death of the author Henry James. James was born in 1843 in New York but spent most of his adult life in Europe, particularly England. His early novels explore the conflicting cultures of Europe and America and often focus on the lives of young, wealthy women. In novels like The Portrait of a Lady James explores the minds of his characters, often at great length, allowing their thoughts to run on uninterrupted for many pages. His interest in psychology can also be seen in his popular novella The Turn of the Screw.

As with Shakespeare, James’s private life is now a source of great interest, in particular his sexuality. Colm Toibin explains the controversies in an article in the Guardian on 20 February. He had written one volume of autobiography and after his death it was decided to publish a volume of his letters, his family demanding severe cuts. Even so James’s sister in law wrote “People are putting a vile interpretation on his silly letters to young men. Poor dear Uncle Henry.” Toibin notes it’s now possible to read James “as a gay writer whose efforts to remain in the closet gave him his style and may, in fact, have been his real subject”, making him in fact our contemporary.

Henry James can certainly seem distant from us today, and distant too from Shakespeare. James was known to be sceptical about the authorship of Shakespeare’s plays, and his ambiguous lines in a letter to his friend Violet Hunt are often quoted: I am “a sort of“ haunted by the conviction that the divine William is the biggest and most successful fraud ever practiced on a patient world. The more I turn him round and round the more he so affects me. But that is all – I am not pretending to treat the question or to carry it any further. It bristles with difficulties, and I can only express my general sense by saying that I find it almost as impossible to conceive that Bacon wrote the plays as to conceive that the man from Stratford, as we know the man from Stratford, did.

The Welcombe Hotel

The Welcombe Hotel

James met Sir George Otto Trevelyan in 1877 and became good friends with him and his family, visiting them often over the next thirty years or so. Trevelyan was a scholar and statesman, living at Welcombe House, just outside Stratford-upon-Avon. His son George Macauley Trevelyan became an eminent historian. Their huge country mansion is now the Welcombe Hotel. The story of James’s connection with Stratford is told in James Shapiro’s book Contested Will. While staying at Welcombe, James made several visits to the Birthplace. He didn’t record his impressions, but Shapiro suggests he may have shared his brother’s view that the “absolute extermination and obliteration of every record of Shakespeare save a few sordid material details, and the general suggestion of narrowness and niggardliness with the way in which the spiritual quantity of Shakespeare has mingled into the soul of the world, was most uncanny”.

Joseph Skipsey

Joseph Skipsey

While staying at Welcombe James was told the story of how Northumberland-born poet Joseph Skipsey and his wife, appointed to be custodians of Shakespeare’s Birthplace in 1889, had become disillusioned and left after just a couple of years. James recorded this story in 1901 in his notebook: the Skipseys had found that their job was “full of humbug, full of lies and superstition imposed upon them by the great body of visitors, who want the positive impressive story about every object, every feature of the house, every dubious thing – the simplified, unscrupulous, gulpable tale…and they ended by contracting a fierce intellectual and moral disgust for the way they had to meet the public”.

It was this story, with the conflict between art and commerce at its heart, that became, in 1903, The Birthplace, one of a collection of short stories. In James’s story Shakespeare is not named, and the couple, the Gedges, do not leave the house, but instead embrace the myth: “Gedge’s act is so successful that receipts soar and his salary is doubled. He has managed to turn his radical doubts about the Bard into art – and is rewarded for it”.

James’s other piece of writing about Shakespeare is his essay on The Tempest. In it he pondered “how could the genius who wrote it renounce his art at the age of forty-eight and retire to rural Stratford?…What became of the checked torrent, as a latent, bewildering presence and energy, in the life across which the dam was constructed?” Shapiro comments: “the essay is as much about James’s own genius and legacy as about Shakespeare’s”, His subject was “how he himself should be read and valued by posterity”.

An afternoon devoted to that genius and legacy, entitled Henry James: Shakespeare and Horror, is to be held at the British Library on 16 April 2016. Presentations will be given by leading scholars on different aspects of his work, including Professor Sarah Churchwell on what is probably James’s best-known work The Turn of the Screw, and Professor Adrian Poole on “The romance of Certain Old Texts: James and Shakespeare”. He has written extensively on both Henry James and Shakespeare and on this occasion will be examining the threat of violence in James’s work and the way that Shakespeare’s plays Othello and Hamlet infiltrate James’s writing. He’ll also be comparing the legacies that Shakespeare and James leave in this centenary year.

Share
Posted in Legacy, Stratford-upon-Avon | Tagged , , , , , , , | Comments Off on Henry James and Shakespeare

A new Shakespeare portrait

Detail from Geoff Tristram's portrait of Shakespeare

Detail from Geoff Tristram’s portrait of Shakespeare

We’re all familiar with Shakespeare’s face, although it’s often said that we don’t really know what he looked like. Every now and then someone will proclaim another painting to be an original portrait of Shakespeare, newly identified.

A new painting, created to mark the 400th anniversary of Shakespeare’s death, has just been revealed. Rather than elevating him to the status of a god, as some have in the past, this one aims to make Shakespeare as real as a man you might see down the pub. It’s been created by well-known artist Geoff Tristram, and I was lucky enough to be invited to Stratford’s Town Hall to take a look at it, and to meet Geoff for myself.

Geoff is an illustrator, portrait artist and cartoonist who’s worked for companies such as Cadbury’s, Penguin Books and the BBC, and is based in Stourbridge in the West Midlands. His designs have been seen on postage stamps, greetings cards, jigsaw puzzles and fine art prints, and he also has a great interest in portraiture. He also spends a lot of time visiting schools and colleges to inspire students. Geoff has done a great deal of research into coloured portraits of Shakespeare such as the Church bust and the Flower portrait to make his image as lifelike as possible, but the overwhelming impression of the painting is that it’s the Droeshout engraving come to life.

Geoff Tristram with his portrait of Shakespeare at Stratford's Town Hall

Geoff Tristram with his portrait of Shakespeare at Stratford’s Town Hall

In this article published by the Telegraph he explains, “I was scared to death of painting someone who is so famous but whose actual face we’re not really sure about. I tried to humanise him and make Shakespeare a real person. But he didn’t really look like that man we think of as Shakespeare until I put the Frank Zappa-style beard and moustache on him. That, along with his hairstyle, triggers the recognition.”

Whereas older paintings that purport to be Shakespeare rarely look as if they are of the same man, Geoff’s painting has an air of comfortable familiarity. This Shakespeare, though, also looks real, from the beautiful quality of the painting – you feel you could touch the hand holding the quill, to the intelligent expression in his eyes.

Detail of Geoff Tristram's painting of Shakespeare

Detail of Geoff Tristram’s painting of Shakespeare

Geoff has approached the painting meticulously, and Shakespeare buffs will enjoy spotting the visual references: on his left hand is the gold signet ring found in the early 1800s inscribed with WS; the background is copied from wall hangings in the Birthplace, which were in turn inspired by contemporary hangings elsewhere; and the speech which he has just written on the paper in front of him can be read: it’s Hamlet’s first soliloquy on the subject of mortality: “O that this too, too solid flesh would melt”.

The painting has the support of Stratford’s Town and District Councils, and will be on display in Stratford’s magnificent Town Hall during the Birthday Celebrations in April after which it will be sold. During the Celebrations on 23 April 2016 15,000 masks, based on Geoff Tristram’s portrait, will be distributed to the crowds in the streets. Signed limited edition prints of this fantastic image will also be for sale and it’s hoped that the money raised will help to fund the Celebrations of Shakespeare’s Birthday into the future.

Share
Posted in Legacy, Stratford-upon-Avon | Tagged , , , , , | 4 Comments

Shakespeare’s world in maps

Sebastian Munster's Cosmographia, 1588

Sebastian Munster’s Cosmographia, 1588

For the next four months the subject of the UK’s relationship with Europe will be at the forefront of our minds. Shortly after the Prime Minister announced that an agreement had been reached for reform to the EU, the Folger Shakespeare Library wittily posted on Twitter a map published in 1588 from Sebastian Munster’s Cosmographia, showing Europe as a woman, her head Spain and, inevitably, England and Scotland only lightly attached to the rest of the continent.

Maps that include representations of the human figure are surprisingly common. I’ve recently been enjoying Peter Whitfield’s new book Mapping Shakespeare’s World, published by the Bodleian Library in 2015. Its cover shows a map of the world enclosed inside a fool’s cap, taken from an anonymous 1590 work. As Whitfield points out, this is a reminder of the way the world descends into real madness in King Lear as we see a real fool standing before us, perhaps the sanest person on stage.

It also reminded me of the scene in King John, where the clear-sighted Bastard rails against the madness of a world governed by politicians who negotiate their rights away:

Mapping Shakespeare's World

Mapping Shakespeare’s World

Mad world! Mad kings! Mad composition!
John, to stop Arthur’s title in the whole,
Hath willingly departed with a part.

And in the name of “commodity” they lose “all direction, purpose, course, intent”. He longs instead for “a resolved and honourable war”. The war in question is, naturally, between England and countries on the continent: France, Austria and Spain.

This image sets the tone for Whitfield’s gloriously illustrated book. It contains lots of information about how the physical world, including the cosmos, was perceived and recorded during Shakespeare’s time, but it goes much further, showing how knowledge about the world was developing and how it became a source of conflict, especially for the church. He moves on to consider the classical world, in which Shakespeare set several plays, and how ideas of Ancient Greece and Rome influenced the Elizabethans and Jacobeans.

He then moves on to look at maps of Europe from Shakespeare’s own times. Most of Shakespeare’s contemporaries would never set foot outside Britain so maps, descriptions and illustrations would have been enormously interesting. It’s hard not to be persuaded that Shakespeare must have seen some of these images: the map showing the travels of St Paul also, as Peter Whitfield indicates, includes both Ephesus and Syracuse, the outer limits of the Mediterranean explored by the family divided in The Comedy of Errors. Some of the views are stunningly beautiful: a 1500 perspective view of Venice, for instance, conveys the magnificence and mystery of this great city.

When he comes to Britain the illustrations tend to be less striking, but not always. Take the full-colour version of the title page of Michael Drayton’s great poem about England and Wales, Poly-Olbion, published in 1612. A symbolic figure of Britannia is clothed in a map and holds a horn of plenty while ships sail in the sea behind her. Around her are figures symbolising the rule and protection of the country. It’s a stunning image that can not have failed to impress people looking at it.

For Shakespeare, places are not just randomly chosen points on a map. Cymbeline is a play in which Shakespeare thinks hard about Britain’s place in a wider Europe. It’s set mostly in a fairy-tale, wild-west version of England, where it’s possible for a king’s sons to be spirited away and raised in the mountains, far from anywhere. Other scenes are set in a corrupt and sophisticated Rome. Rome demands tribute money, England refuses, and Rome attempts to invade. The Romans land and fight a battle at which they are defeated at Milford Haven (this always inspires mirth among a modern audience for whom it is known only as an oil terminal). It had never struck me, until watching a recent TV programme about Henry VII, that Shakespeare chose “this same blessed Milford” for the resolution of his play because this is where Henry VII, the ancestor of the Tudor monarchs, landed and began his campaign against Richard III. Peter Whitfield also notes this choice of locations, quoting from Camden’s Britannia:
Neither is this haven famous for the secure safeness thereof more than for the arrival therein of King Henry VII, a prince of most happy memory, who from hence gave forth unto England then hopeless, the first signal to hope well and raise itself up, when as it had now long languished in civil miseries and domestical calamities.

Cymbeline ends with the king proclaiming that for the sake of peace, England will pay the outstanding tribute and submit to Rome.
Publish we this peace
To all our subjects. Set we forward: let
A Roman, and a British ensign wave
Friendly together…
Our peace we’ll ratify: seal it with feasts.

Shakespeare picked this symbolic spot in order to remind his audience of the peace and prosperity brought about by the uniting of the country under the Tudor dynasty.

A detail from Jane Tomlinson's map of Shakespeare's Italy

A detail from Jane Tomlinson’s map of Shakespeare’s Italy

Many of the maps in Peter Whitfield’s book are things of beauty in their own right, and I wanted to finish by highlighting the work of a contemporary Oxfordshire artist Jane Tomlinson. She has created vibrantly-coloured, attractive and detailed maps of a variety of places: I like her weather map showing the Shipping Forecast areas, but she’s also painted a series of maps relating to Shakespeare. She’s done a delightfully quirky black and white map of Stratford, and more recently she’s created maps of the locations of Shakespeare’s plays, including quotations from the plays and scenes for you to spot. Following the European theme, I’ve included a detail of her map of Italy, but you can find many examples of her English maps on her website.

Share
Posted in Legacy, Shakespeare's World | Tagged , , , , , , , , , | 2 Comments

The Merry Wives of Windsor in the Royal Library

The title page of the First Quarto of The Merry Wives of Windsor

The title page of the First Quarto of The Merry Wives of Windsor

The story that Shakespeare wrote The Merry Wives of Windsor in response to a request from Queen Elizabeth to see Falstaff in love goes back a long way. In the prologue to his 1702 adaptation of the play, The Comical Gallant, John Dennis alludes to it as does Nicholas Rowe in the biographical essay at the start of his 1709 edition of Shakespeare’s works. This may be only wishful thinking, but we know that the play was performed in front of Queen Elizabeth, because the title page of the first quarto tells us “As it hath bene diuers times Acted by the right Honorable my Lord Chamberlaines seruants. Both before her Maiestie, and else-where”. The new exhibition at Windsor Castle, Shakespeare in the Royal Library may only boast a copy of the 1619 Quarto, not the 1602 edition (the one illustrated is from the British Library), but there are many more unique and wonderful treasures to explore while it is open for the rest of 2016.

This is just one of the links between royalty and the play. The pub frequented by Falstaff and his cronies is “The Garter”, the Order of the Garter being the highest honour bestowed by the monarch. In the final scene, Mistress Quickly commands her fairies to “Search Windsor Castle, elves, within and out” to bless its rooms before describing the Order of the Garter itself.

The embroidered edition of The Merry Wives of Windsor, 1917

The embroidered edition of The Merry Wives of Windsor, 1917

The several chairs of order look you scour
With juice of balm and every precious flower:
Each fair instalment, coat, and several crest,
With loyal blazon, evermore be blest!
And nightly, meadow-fairies, look you sing,
Like to the Garter’s compass, in a ring:
The expressure that it bears, green let it be,
More fertile-fresh than all the field to see;
And ‘Honi soit qui mal y pense’ write
In emerald tufts, flowers purple, blue and white;
Let sapphire, pearl and rich embroidery,
Buckled below fair knighthood’s bending knee.
 

This has led to speculation that the play might have been written to be performed for the Order of the Garter Festival that takes place annually on St George’s Day. A specific occasion could have been when George Carey, Lord Chamberlain and patron of Shakespeare’s company, was granted the order of the Garter in 1597. Another monarch who took a great interest in royal pageantry including the ceremony of the garter was George IV, who as I explained last time adopted Shakespeare’s Birthday, also St George’s Day, as his official Birthday. He too may have felt a particular link with this play.

Another of the famous myths surrounding Windsor Castle is the story of Herne’s Oak, an ancient tree that stood in Windsor Park and which features in The Merry Wives of Windsor. Around it Mistress Quickly and her fairies dance around him, pinching and humiliating the fat knight.  Mistress Page explains:
There is an old tale goes that Herne the hunter,
Sometime a keeper here in Windsor forest,
Doth all the winter-time, at still midnight,
Walk round about an oak, with great ragg’d horns;
And there he blasts the tree and takes the cattle
And makes milch-kine yield blood and shakes a chain
In a most hideous and dreadful manner:
You have heard of such a spirit, and well you know
The superstitious idle-headed eld
Received and did deliver to our age
This tale of Herne the hunter for a truth.

The story of Herne was said to date back to the days of Richard II, and the area around the oak was a place where “many …do fear /In deep of night to walk”. Shakespeare took this old superstition and elaborated on it, creating the comic climax to the play in the same spot.

Perry's book on Herne's Oak, bound in carved wood from the fallen tree

Perry’s book on Herne’s Oak, bound in carved wood from the fallen tree

The authenticity of the oak came to be questioned around the time the old tree blew down in 1863, and four years later William Perry, Wood Carver to Queen Victoria, published a book claiming its authenticity, A Treatise on the Identity of Herne’s Oak Inferring the Maiden Tree to Have Been the Real One. A copy of this book, the binding made of wood from the tree and beautifully carved by Perry, with a photograph of the tree on the cover, is another unique item in the exhibition.

One of the most spectacular editions of The Merry Wives of Windsor is also on display, shown above. Its covers are made of red damask, embroidered with an image of the Castle, surrounded by the Garter, with an oak and acorns behind. Details, including include quotations from the play are picked out in gold and silver thread. This gorgeous book was a gift to Queen Mary in 1917, and shows how strong the connection between the royal family and the play continued to be centuries after it was written.

Share
Posted in Legacy | Tagged , , , , , , , , , , | Comments Off on The Merry Wives of Windsor in the Royal Library

Shakespeare at Windsor

Cheere's marble bust of Shakespeare

Cheere’s marble bust of Shakespeare

A new exhibition Shakespeare in the Royal Library, running from 13 February 2016 to 1 January 2017, celebrates the connections between the royal family and Shakespeare through the collections in the Royal Library and elsewhere at Windsor Castle. Many of the royal family’s wonderful objects are on display for the first time, and they tell stories of many monarchs who have been interested in Shakespeare, as well as the sometimes political uses to which his plays have been put in the hope of increasing popularity.

The exhibition is so rich that I’m going to be writing more than one post about it, but this time I am going to look at a few objects that bear witness to the eighteenth and early nineteenth centuries, when the monarchy was not universally popular and Shakespeare was used by them as a confirmation of their patriotism. A love of Shakespeare showed that the royal family were British, and worthy of the loyalty of their subjects.

At the end of the eighteenth century the royal family were often disliked, as shown by the number of political cartoons that made often cruel fun of them. And none was more often lampooned than the Prince of Wales, Prince George who was to become the Prince Regent in 1811, and King George IV after his father’s death in 1820.

Prince George was known mostly for his dissolute way of life, obesity and extravagance, which his father, the unfortunate and often deranged George III, strongly disapproved of. The Prince was also a very cultured man, speaking several foreign languages and patronising the arts. The Duke of Wellington described him as “the most extraordinary compound of talent, wit, buffoonery, obstinacy, and good feeling”. The Royal Pavilion at Brighton is the most obvious expression of his love of the exotic in design, though he also remodelled Buckingham Palace and Windsor Castle itself. He also was responsible for building up the Royal Library at Windsor.

The copy of the First Folio bought by Prince George

The copy of the First Folio bought by Prince George

But George’s flamboyant lifestyle earned him the dislike of many people and harmed the prestige of the monarchy as a whole. George’s love of Shakespeare was genuine, but he was also able to take advantage of the fact that Shakespeare was the quintessential Englishman, the source of many virtues. In the exhibition is a copy of Shakespeare’s First Folio from 1623 which George bought and had rebound in burgundy goatskin. George also acquired the white marble bust of Shakespeare made by John Cheere (1709-1787) that is in the exhibition. He intended it to be placed in the Grand Corridor at Windsor Castle, but its home for over a century has been the Royal Library.

As Prince of Wales he visited Stratford-upon-Avon in 1806, staying at the White Lion in Henley Street almost next door to the Birthplace. His signature appears in the Visitors Book to the Birthplace in 1815, but this was judged by local attorney and historian Robert Bell Wheler to be one of the “fictitious names…abundantly inserted in that and in all other albums”. George became Prince Regent during one of his father’s periods of mental breakdown and it was during this time that the long war with the French ended with the Battle of Waterloo. The BBC History page on him explains how the national mood changed after this event: “He was able to indulge his love for parades and spectacle after the final defeat of Napoleon by Britain and her allies in 1815”. It is surely not a coincidence that the tradition of holding a parade to celebrate Shakespeare’s birthday began at this time of rejoicing, in 1816. In 1820 there began a project to build a memorial to Shakespeare in Stratford-upon-Avon, to which the Prince (by then the King) pledged £100. Although it had royal approval and many donations from the nobility the proposed mausoleum never came to fruition. Instead the more home-grown Shakespeare Club was founded in 1824, and in due course the King was petitioned for support. He had adopted St George’s Day (also Shakespeare’s Birthday) as his official birthday, and early in 1830 he gave his approval to the Club which then became known as the Royal Shakspearean Club. It had been hoped that he would be able to visit the town for the Celebrations, but he was dangerously ill and died just a few weeks later.

Haghe's painting of the Royal Family attending a performance of Macbeth at Windsor

Haghe’s painting of the Royal Family attending a performance of Macbeth at Windsor

We now think of Queen Victoria as a highly respected monarch, but one item in the new exhibition is a reminder that this was not always the case. Early in her reign there were complaints in the press that she favoured plays and operas from abroad. In order to improve the Royal family’s standing with the public, Charles Kean’s company from London was invited to perform at Windsor Castle each Christmas, with the focus on British plays, of which a major part would be Shakespeare – nothing could be more patriotic. The picture showing the royal family enjoying one such event was commissioned by Queen Victoria in 1853 from the artist Louis Haghe. Onstage Mrs Kean plays Lady Macbeth in the sleepwalking scene, and on the left can be seen the Queen, Prince Albert,  members of the nobility and the royal children. It’s a great piece of propaganda for the Royal family as well as a record of a notable event. Victoria and Albert’s admiration of Shakespeare, though, was real: it is recorded that they attended many performances of Shakespeare plays at London theatres, and invited actors to perform in private at Osborne House on the Isle of Wight.

Share
Posted in Legacy, Stratford-upon-Avon | Tagged , , , , , , , , , , | Comments Off on Shakespeare at Windsor

Scribbled forms on vellum: a living link with the past

UK laws on vellum rolls

UK laws on vellum rolls

Three cheers for Paul Wright, the Manager of William Cowley, interviewed on the Today programme on Monday 15 February (2hrs 49 mins in), about the decision to continue to print UK laws on vellum rather than move to archival paper. It’s a campaign that he has passionately promoted in the face of the inevitable march of progress: paper would be cheaper and more in keeping with our world, not the world of the past. But now the Cabinet Office has offered to pay for the tradition to continue. Cabinet Officer Matt Hancock has noted that vellum is “surprisingly cost-effective” and that “While the world constantly changes, we should safeguard some of our great traditions.”

Paul Wright too used the emotional argument that “We love our history” as well as the practical, reminding his interviewer that the Dead Sea Scrolls were discovered after being lost for thousands of years, that vellum offers a “safe method of data storage”, and that other countries are now using vellum for their important documents: “our records are the envy of the world”.

Making vellum

Making vellum

Even so it’s a surprising turn-around. Parchment and vellum are made from animal skins, vellum specifically from calf-skin. The word vellum is derived from the same French root as does the word veal. The method of production is remarkably labour-intensive, and has not changed in centuries. Here is a clip of Dr Janina Ramirez being given a lesson in the making of vellum by Lee Mapley, a parchmenter at William Cowley.

It’s a long, messy and smelly business. As a glove-maker, Shakespeare’s father John would probably have also prepared animal skins for use, and if William worked for his father he would have been involved in this side of the trade. His frequent references to gloves and glove-making in his plays show that he knew how they were made. Vellum and parchment would have been part of Shakespeare’s world, but when he mentions parchment (he never specifically mentions vellum) it’s from the perspective of a user, and the associations are not very positive.

In Hamlet, faced with Yorick’s skull, the symbol of mortality, the prince starts thinking about the pomposity of the law:
Why may not that be the skull of a lawyer? Where be his quiddits now, his quillets, his cases, his tenures, and his tricks? … This fellow might be in’s time a great buyer of land, with his statutes, his recognizances, his fines, his double vouchers, his recoveries.

Then abruptly returns to reality when he asks Horatio “Is not parchment made of sheepskins?”, to which Horatio replies “Ay, my lord, And of calveskins too.”

In Henry VI Part 2 Jack Cade, that hater of lawyers, makes the same point:
Is not this a lamentable thing, that of the skin of an innocent lamb should be made parchment? that parchment, being scribbled o’er, should undo a man?

1496 Latin book of psalms written on vellum

1496 Latin book of psalms written on vellum

While parchment and vellum may seem fragile, they can be more durable than the digital records on which we now rely. The BBC’s Domesday project from the 1980s is everybody’s favourite example: swift changes in hardware meant that within 20 years the laserdiscs on which data had been stored became unreadable. Digital files have to be endlessly managed, copied onto new formats, and kept in multiple copies, making them expensive. Once you’ve put a parchment document into suitable conditions it can just be left on the shelf. Several copies of one of our most famous documents, Magna Carta, are still readable 1000 years on.

Shakespeare’s plays were printed on paper, but vellum was also used for printing on. The Gutenberg Bible, the first book in Europe printed using moveable metal type, was printed on both paper and vellum. Of the 48 copies still in existence from around 180 printed, 12 are on vellum. It’s been estimated that each one would have taken the skins of 170 calves. This article explains more about the printing of the Gutenberg bible.

On his deathbed, Shakespeare’s King John feels his life is as vulnerable as a piece of parchment in flames:
I am a scribbled form, drawn with a pen
Upon a parchment, and against this fire
Do I shrink up. 

Vellum’s apparent fragility will though protect and give importance to our parliamentary documents: both a practical solution and a living link to the past.

*This link leads to information about the beautiful Latin psalter illustrated above.

Share
Posted in Legacy, Shakespeare's World | Tagged , , , , , , | Comments Off on Scribbled forms on vellum: a living link with the past

Shakespeare’s family and the “lost years”

the shakespeare circleIn the last week or so I’ve been hearing about, and reading about, Shakespeare’s parents, who they were, what they were like, and how his family life might have impacted on his career. In her afterword to the new book *The Shakespeare Circle, Margaret Drabble suggests “to receive interesting answers you have to ask interesting questions”, and the authors I’ve been reading, David Fallow and Helen Moorwood, have asked questions about whether the conventional view is the right one. The answers that they’ve come up with, though, are completely different.

For some perspective I’ve also been looking at the more conventional biographies by Stephen Greenblatt and Michael Wood. Greenblatt’s book Will in the World is subtitled How Shakespeare became Shakespeare“, and he spends a good deal of time picking over the “mountains of speculation” relating to the years after Shakespeare drops out of the official records in Stratford before he reappears as an actor and playwright in London some seven years later: during this period he somehow became Shakespeare.

Neither Fallow nor Moorwood try to establish exactly what Shakespeare was doing from around 1582 to 1589. Neither has uncovered new documentary evidence, for instance. but both have done vast amounts of research, and try to persuade us that their perspective is correct. For both of them, what Shakespeare was doing in his “lost years” depends on his family connections and their backgrounds.

Hoghton Tower

Hoghton Tower

Helen Moorwood’s latest book on the Lancastrian theory, Shakespeare at Hoghton Tower, 1579-81 is over two hundred closely-packed pages long, so I hope she’ll excuse me if I offer only a sketch of her ideas. She’s already examined the epitaphs for the Stanley family in the church at Tong in Shropshire, traditionally said to have been written by Shakespeare, and she now closes in on the theory that I first encountered in Ernst Honigmann’s book Shakespeare in Lancashire. This links Shakespeare with the Catholic Hoghton and Hesketh families, and in particular with Alexander Hoghton’s 1581 will in which a man called William Shakeshafte, probably a player or musician, was mentioned. In his book In Search of Shakespeare Michael Wood examines these theories but concludes they are “curious coincidences” rather than facts.

Moorwood herself comes from a Lancashire family, and her investigations lead her to believe that “William Shakespeare’s blood was from Lancashire”. She proposes that John Shakespeare, William’s father, was actually John Shakeshafte, who is registered as a glover in Preston in 1562 and 1582, and not related to the Shakespeares of Snitterfield. She suggests he set up business in Stratford in the 1540s or 1550s and by 1552 had married a wife with whom he had a number of children including William. After this wife’s death around 1574 John then married the widowed Mary Arden, daughter of Robert Arden of Wilmcote, whose family was originally from Cheshire. As Mary Arden was not his mother Shakespeare could not impale the Shakespeare coat of arms with the Arden one, though this had been approved for John Shakespeare. Heraldry certainly isn’t my subject, but this explanation of the inconsistencies relating to the Shakespeare coat of arms seems, well, far-fetched. I apologise if I have missed Moorwood’s explanation, but surely if John’s first wife had died and he had remarried in the 1570s these events would feature in parish records. There are gaps in the record, like Shakespeare’s own marriage, but the Stratford records and those of neighbouring parishes accurately record most births and deaths. Helen Moorwood’s book is not available for purchase but there is information on her website.

David and Mrs Fallow at the Shakespeare Club

David and Mrs Fallow at the Shakespeare Club

On Tuesday David Fallow, who has a formidable background in finance, spoke to the Stratford Shakespeare Club on his research into the life of John Shakespeare for which he has earned a doctorate. His argument (again I’m summarising a complex theory) is that John Shakespeare never lost his money as the conventional story goes. Instead, after a government crackdown on illegal wool trading he lowered his profile, tactically “selling” his land at giveaway prices to relatives to avoid paying tax. William left school early in order to help his father run his business and went to London to act as his father’s agent, looking after his business concerns. This idea has received quite a lot of press attention and Fallow has contributed a chapter to the recently published book *The Shakespeare Circle where the argument is set out more fully. Documents certainly show that John Shakespeare was more than a humble glove-maker, and was involved in illegal dealing in wool, but there are still lots of questions. If John Shakespeare was not in financial difficulties, but merely lying low, why did his colleagues on the Council in Stratford protect him from paying fines like the 1578 levy on strengthening the militia, or, particularly, the levy to cover poor relief?

As a Stratfordian through and through I can’t say I’m convinced by the theories of either Helen Moorwood or David Fallow, thought-provoking though they both are: there are at least as many gaps and suppositions in them as there are in the “official” histories.

bearman shakespearesmoneyAt the end of March archivist Robert Bearman’s book Shakespeare’s Money: how much did he make and what did this mean? is to be published by Oxford University Press. Bearman has been studying the Shakespeare documents, and the documents relating to Stratford, for over forty years, and I believe he comes to very different conclusions from Fallow. We shall have to wait and see.

* The Shakespeare Circle: an Alternative Biography, edited by Paul Edmondson and Stanley Wells. Published by CUP 2015.

Share
Posted in Legacy, Shakespeare's World, Stratford-upon-Avon | Tagged , , , , , , , , | 1 Comment

Shakespeare at King’s College London

lscdressbannerA number of exhibitions and productions celebrating 2016 as the 400th anniversary of Shakespeare’s death are already under way, but there’s on organisation that’s getting in early by staging a weekend of great one-off Shakespeare events at the end of this week.

From Thursday 11 to Sunday 14 2016 February King’s College London is holding King’s Shakespeare Festival Weekend. The weekend is going to be a terrific blend of academic lectures and more popular events. Thursday evening sounds like a great evening to start it off: first they will mark the publication of the anthology On Shakespeare’s Sonnets: A Poet’s Celebration with a performance including poems by Carol Ann Duffy, Simon Armitage, Jo Shapcott and others. This will be immediately followed by a performance by Ashley Riches (baritone) and Emma Abbate (piano) of a selection of twentieth century Shakespeare songs. On Friday evening there will a lecture by Professor Gordon McMullan, director of the London Shakespeare Centre, on the compelling and topical subject Remembering and Forgetting in 1916: the Shakespeare Tercentenary and the First World War, and a Q&A with scholar and author James Shapiro.

On Saturday the events begin at lunchtime with a lecture by Lena Cowen Orlin on The Second-Best Bed that Shakespeare famously left to his wife in his will, followed by “an exploration by professional actors and King’s academics of the glimpses we see of Shakespeare’s life through the brief records he left behind.”, which sounds intriguing. Later on there will be a showing of new animated films and a series of lectures. The musical theme continues with “a multidisciplinary reflection on the character Tom O’Bedlam in song, history and lived experience”, and the day ends with an evening of nineteenth century Shakespeare songs and scholarship.

On Sunday afternoon there’s a staged reading of a new play by Emma Whipday, Shakespeare’s Sister, marking its publication by Samuel French, followed by David Scott Kastan’s deliberations on the subject of Shakespeare’s Will, looking at the materials on display in the By Me William Shakespeare exhibition (see below). The weekend rounds off with acclaimed actor Simon Russell Beale in conversation with Sonia Massai. Simon has already performed many of Shakespeare’s leading roles and will be making one of the most striking contributions to the year’s celebrations by taking on the role of Prospero in The Tempest for the RSC towards the end of 2016.

I love the way the organisers of the weekend have tried to mix entertainment and a lighthearted look at the history of popular culture with lectures by highly-esteemed academics. During the year, Shakespeare 400, described as “a consortium of leading cultural, creative and educational institutions in and around London” will be putting on lots of other talks, debates, performances and film screenings: this is just the start of what promises to be a year full of delights for the Shakespeare enthusiast.

kings college feb 2016Already on, from 3 February – 29 May at the Inigo Rooms, Somerset House, is an exhibition co-curated by The National Archives and the London Shakespeare Centre at King’s College, London, By Me William Shakespeare,  that puts on display Shakespeare’s Will alongside other unique documents. It’s described as a once-in-a-generation opportunity to see key documents, including fours of Shakespeare’s known signatures among the nine most important documents held by The National Archives relating to his life.

Presented together for the first time, these are some of the most significant documents in the world that track Shakespeare’s life as a citizen of London, a businessman, a fmily man and servant to the King and even possibly a thief and a subversive. They explore both his domestic and professional lives, what it meant to live in the Elizabethan and Jacobean eras and the social impact of his plays.

And also on, but with much less fanfare, is an exhibition in the Entrance Hall to the Strand campus of King’s College, entitled Shakespeare in 1916 that shows how Shakespeare was remembered a hundred years ago and how his work was studied at the time.

Share
Posted in Legacy | Tagged , , , , , , | Comments Off on Shakespeare at King’s College London

National Libraries Day 2016

national libraries daySaturday February 6 is National Libraries Day, our annual chance for Libraries to show off some of the great work they do. In 2015 there were 265 million visits to public libraries, but government cuts mean these wonderful institutions are under threat, with opening hours slashed and increasingly reliant on volunteers who, useful as they are, aren’t going to be able to offer the help that properly trained and experienced staff can. 

National Libraries Day now offers a wide range of events designed to show off areas of the Library’s work that people might have missed, or to bring in people who might not normally drop in. The website includes lots of events such as storytelling, story writing, poetry workshops, local history sessions, and events with a Harry Potter theme.  

I’ve had a browse through the website and haven’t spotted any Shakespeare-related events, but perhaps everybody is saving themselves for April when the 2016 celebrations will reach their height. Maybe its due to the pressure of staffing cuts that the only event listed for central Birmingham including the city’s landmark building, the Library of Birmingham, is a special Saturday storytime in the childrens’ library.

In the Stratford-upon-Avon area no events are listed, though several Warwickshire libraries, including Warwick, are holding “Poetry Everywhere” sessions.  

Seems to me that even if there aren’t any special events lined up, we should all go along to our public libraries, browse through some books and magazines, ask a question, consult a map, or borrow some books. These enjoyable pastimes also help to boost the statistics that give some indication of how much these resources are valued. I’m enormously fortunate in that I have several of my favourite libraries, including two specialised Shakespeare libraries, within walking distance of my front door. I’m going to be sauntering down to two of them and I encourage you to do the same. If you want to comment on the day, you can do so on Twitter using #librariesday

Share
Posted in Legacy | Tagged , | Comments Off on National Libraries Day 2016

Post-war British theatre: Finlay, Gaskill and British Black and Asian Shakespeare

Frank Finlay as Iago and Laurence Olivier as Othello

Frank Finlay as Iago and Laurence Olivier as Othello

Almost swamped by the understandable outpouring of tributes for the late Sir Terry Wogan, the death of the fine actor Frank Finlay at 89 has passed with little attention this week. Most people remember Finlay for his screen and TV work including Casanova on TV and The Three Musketeers on film. Among the obituaries is one from Michael Billington (another national treasure himself). This link is to Finlay’s own website,  And this to the Telegraph obituary.

Frank Finlay’s portrayal of Iago to Laurence Olivier’s Othello at the National Theatre in 1964 was his most famous Shakespeare role, not least because the production was filmed, going on release in 1965. One of his other Shakespeare parts was the Gravedigger in the first National Theatre production of Hamlet starring Peter O’Toole. According to Daniel Rosenthal, Finlay’s Iago was “excessively restrained, an unassuming chap whose matter-of fact tone suggests destroying Othello is a bit of a chore”. Olivier, by contrast, gave an “outsize, elaborate, overwhelming” performance: “When jealousy takes hold he roars and howls like a wild animal”. Olivier had himself played Iago and knew how powerful the role could be: as well as speaking directly to the audience Iago is a much larger role than Othello. Finlay was a successful foil to Olivier, remaining straight-faced even in close-up. The relationship between all four leads (Olivier as Othello, Finlay as Iago, Maggie Smith as Desdemona and Joyce Redman as Emilia) worked so well that when the film was released all four were nominated for Oscars.

Adrian Lester as Ira Aldridge in Red Velvet

Adrian Lester as Ira Aldridge in Red Velvet

Olivier blacked up to play Othello, a tradition going right back to Shakespeare’s day when Richard Burbage first played the role. Nowadays it is almost impossible for a white actor to play Othello: last year at the RSC Iago too was played by a black actor, but colourblind casting is a long way off. Red Velvet, Lolita Chakrabarti’s play about Ira Aldridge who was in 1833 the first black actor to play Othello, has recently opened at the Garrick Theatre in London’s West End and plays there until 27 February. It was originally produced at the Tricycle Theatre in 2012, again with Adrian Lester as Aldridge. Lester himself played Othello to acclaim at the National Theatre, among other successful Shakespeare roles. As well as charting the career of Aldridge, it examines changes in acting styles, where gesture told the story as much as words: “It’s a fascinating glimpse of a forgotten theatrical language, but when Aldridge imbues Othello with naturalistic, bone-rattling fervour, it’s electrifying: man discovering fire.” Perhaps most, though, it’s a play about racial politics. Aldridge was patronised and treated with appalling prejudice, and although he also played traditionally white parts such as King Lear the play is a reminder of how far there is still to go before we have equality in casting.

This too is the subject of the British Black and Asian Shakespeare project at Warwick University, which has now launched its database. This “was originally conceived as an historical record, acknowledging, documenting and celebrating the contribution of Black and Asian artists – especially performers – to the development of Shakespearean production in modern Britain”. It has “developed into an ongoing record of contemporary casting practices”, demonstrating how many (or how few) black and Asian actors have appeared in productions of Shakespeare plays in the UK from 1930 to 2015. The construction of the database has also “coincided with increasingly urgent calls for greater diversity within the entertainment industries” and will support the case for change. The database is organised around people, plays, companies and roles: there are valuable biographies, I particularly enjoyed searching for plays to see which roles are played most often by black and asian actors, and when. I was pleasantly surprised to see how many Romeos and Juliets are on the list as well as the obvious Aarons, Othellos and Princes of Morocco.

Director William (Bill) Gaskill

Director William (Bill) Gaskill

As I was preparing this post, news came in of the death of another person who changed post-war British theatre, director William (Bill) Gaskill. He had directed Olivier and Maggie Smith in The Recruiting Officer for the National Theatre at around the same time as Othello, and most importantly was responsible, while Artistic Director at the Royal Court, for the production of Edward Bond’s play Saved. This play, with its graphic presentation of the stoning to death of a baby, fell foul of the Lord Chamberlain and had to be put on as a private performance. The controversy surrounding the play was one of the leading factors that led to the abolition of censorship on the stage in 1968.

 

Share
Posted in Legacy, Shakespeare on Stage | Tagged , , , , , , , , | Comments Off on Post-war British theatre: Finlay, Gaskill and British Black and Asian Shakespeare