National Poetry Day 2015

03_DREAM_posterThursday 8 October is 2015’s National Poetry Day, “the annual mass celebration of poetry and all things poetical”. This year is extra special because this is its 21st anniversary. You’ve still got a few days to write a poem or decide which of the many events you’re going to attend.

The day is coordinated by the Forward Arts Foundation, an organisation that celebrates and promotes poetry for everyone. We’re so driven by what they’re calling the “tyranny of prose” that they want to encourage people to think and express themselves more imaginatively. This year’s theme is light, and people around the country are being inventive. In Bristol Liz Brownlee is getting the city’s light workers – including an astronomer, a firefighter, a cosmologist, a fire-eater, to read poems about light that will be displayed on a screen in the city.

There will be read-a-thons and impromptu readings in many locations including schools, libraries and offices, as well as more obvious places. In London the Poetry Society and Southbank Centre will be running a day of illuminated poetry readings managed by Young Producers aged between 18 and 25 while there will be an afternoon of free readings at the Royal Festival Hall.

My_Shadow[1]_0The Scottish Poetry Library is planning lots of events and has created a series of light-themed poetry cards like the one illustrated, of Robert Louis Stevenson’s poem My Shadow.

Everybody is being invited to “Make Like a Poet” by creating their own response to the day in words or images, or both. The best responses will be blazed across Blackpool’s famous lights on the day.

The Poetry Society is inviting people to write a poem for 2016, the 400th anniversary of Shakespeare’s death, a response to any of Shakespeare’s sonnets. This will form part of the Society’s celebrations next year, but the closing date for the poems is 23 October 2015.

BBC radio is going all-out to mark the day this year, with programmes relating to it on four national radio stations. The Radio Times says “while the airwaves will be full of poets and performers, proprietors of power stations and lighthouses, opticians, photographers and firework-makers will also be making contributions”.

Radio 2 features several poetry-themed programmes, including, at 5pm, Simon Mayo talking to Erik Didriksen who has written a book in which he reinvents pop songs in the style of Shakespearean sonnets. At 1pm on BBC 6 Music Mark Radcliffe and Stuart Maconie interview poets John Cooper Clarke and Jo Bell, and on Radio 3 the poetry begins as early as 6.30 am. After spending most of the day playing music there’s what should be a fascinating discussion by Matthew Sweet and guests of Walt Whitman’s Leaves of Grass at 10pm.

As you might imagine, though, the prize goes to BBC Radio 4 which begins a series of no fewer than nine programmes under the title We British: An Epic in Poetry. Hosted by Andrew Marr the programmes will tell the story of Britain through its poetry. Beginning at 9am the series will end at 10pm, and by switching radio channels during the day you could actually catch most of the programmes, if you were really keen. The Shakespeare bit on Radio 4 will occupy the spots of 11.30 to 12 and 2.15 to 3, allowing plenty of time for a civilized lunch.

That’s most of my day taken care of then, and I can justify spending the time wallowing in verse because, as it happens, it’s also my birthday. Here’s one of my favourite passages on the subject of light from Shakespeare’s The Two Gentlemen of Verona where Valentine despairs at being banished from Verona, and his love:

What light is light, if Silvia be not seen?
What joy is joy, if Silvia be not by?
Unless it be to think that she is by
And feed upon the shadow of perfection
Except I be by Silvia in the night,
There is no music in the nightingale;
Unless I look on Silvia in the day, T
here is no day for me to look upon;
She is my essence, and I leave to be,
If I be not by her fair influence
Foster’d, illumined, cherish’d, kept alive.

If that’s all a bit sugary for you, here’s a very modern take on Shakespeare by rap artist Kate Tempest.

Share
Posted in Legacy | Tagged , , , , , , , , | Comments Off on National Poetry Day 2015

Mapping Shakespeare’s world

The Sheldon tapestry map of Worcestershire

The Sheldon tapestry map of Worcestershire

Maps come in many shapes and sizes. It’s still a miracle to me that my smartphone can show me exactly where I am, but maps have always done more than just give us an image of the world around us.

This website gives examples of a whole range of maps that show how the English language has evolved and moved around the globe. The first one shows how languages relate to each other using the image of a branching tree. The UK’s long history of being conquered and colonised by Romans as well as Northern Europeans has had a huge influence on words and place names, shown in map 3, and map 5 illustrates how the Norman conquest still affects our vocabulary. The version of French that evolved became the language of the ruling classes, many of the 10,000 words added still being in use, often as military or legal terms. Norman words were often longer, and posher, than the Anglo-Saxon words used by the English: “perspire” rather than “sweat”, for instance.

English was undergoing massive change during Shakespeare’s time, one of the reasons why his language is so dynamic. He used words from a whole variety of sources, nuances such as those relating to class often passing us by. Learners of English must always wonder why so many syllables that look the same are pronounced differently, explained in Map 6 by “The great vowel shift” that took place during Shakespeare’s lifetime. And if you’re interested in the size of Shakespeare’s vocabulary, there’s a map of that too, in which Shakespeare’s vocabulary is shown to be smaller than that of some modern rappers.

Part of the Sheldon map of Worcestershire, showing a corner of Oxfordshire

Part of the Sheldon map of Worcestershire, showing a corner of Oxfordshire

The site is good fun and a reminder that maps can convey all sorts of information. They can also be created from all kinds of material. With the revamping of Oxford’s Bodleian Library they are now able to display one of their great treasures, a Sheldon tapestry map. Ralph Sheldon lived near Long Compton, and during the 1590s commissioned four great maps depicting counties in the Midlands. The one on display is of Worcestershire, a county close to Warwickshire, showing places that Shakespeare had certainly heard of and probably visited such as Tewkesbury where the Avon joins the River Severn.

For us the map is a thing of great beauty and antiquarian interest, but the Guardian article comments that “it was made when few people had ever seen even a paper map- …Sheldon would certainly have had to explain to most visitors what a map was and how to read it…Towns and villages, rivers and streams, beacons and windmills, stone and timber bridges, spires and square stone towers, forests and orchards, castles and cathedrals”. Text is also embroidered onto the map. Worcestershire is still a county famed for its fruit orchards, and one section reads ““hear goodly orchards planted are in fruite which doo abounde. Thine eye wolde make thin hart rejoyce to see so pleasant grounde.”

The map also records a mysterious event, when a piece of land “was dryven downe by the removyng of the ground”. It was a mystery to the staff at the Bodleian until a resident of Ross-on-Wye responded to the Guardian’s article. Over three days in February 1575 “approximately 60,000 cubic metres of land moved downhill, carrying full-grown trees to an adjoining property.” This event, probably caused by an earthquake, was famous, and startling enough for it to be recorded on the tapestry map made a few years later. According to the letter, the site is still recorded on Ordnance Survey maps. This website too records that the Kynaston yew tree, moved sixty feet during the landslip, is still alive.

It reminds me of that scene in Henry IV Part 1 where Owen Glendower tries to impress Hotspur with his influence over the natural world: “At my birth/ The frame and huge foundation of the earth/ Shaked like a coward….I say the earth did shake when I was born…The heavens were all on fire, the earth did tremble”.

Abraham Ortelius, by Peter Paul Rubens

Abraham Ortelius, by Peter Paul Rubens

The Sheldon maps combine the skills of the map-maker with those of the embroiderer. This website, The Renaissance Mathematics, contains lots of great information about the famous cartographers of the sixteenth century, Abraham Ortelius and Gerard Mercator. Ortelius was born in Antwerp in 1527 and became great friends with Mercator, accompanying the older man on some of his trips. Instead of issuing single maps, Ortelius came up with the idea of printing a whole series of maps in a single volume, using the work of a number of different cartographers. His Theatrum orbis terrum was first published in 1570 and went through forty editions in the next 55 years. It opened people’s eyes to parts of the world far from their homes. Mercator’s superior work, entitled an Atlas, was published in 1595, after Ortelius’s work had become an established best-seller. There’s much more on the site including many illustrations. Shakespeare was very much aware of maps, using them as props in several plays, notably the scene quoted above when Glendower and the other plotters argue about how to divide the Kingdom once they have deposed the king, and in King Lear where the legitimate monarch tries to do the same thing for his daughters. In Shakespeare’s plays, maps seem to appear before disaster strikes. Fortunately for us, we can just admire their beauty and the insight they give us into another world.

Share
Posted in Shakespeare's World | 2 Comments

James Shapiro on Shakespeare in 1606

James Shapiro

James Shapiro

Back in 2005 James Shapiro published his book 1599, about a single year in Shakespeare’s life. According to Jonathan Bate, who reviewed it for the Telegraph, It was “one of the few genuinely original biographies of Shakespeare”, the year an “inspired choice”.”It was a year when Shakespeare’s equal gifts for history, tragedy and comedy were on display: the year of Henry V, Julius Caesar and As You Like It. They were acted against a backdrop of high political drama: a severe mess in Ireland, rumours of another Spanish Armada, a Bishops’ ban on subversive satirical poetry.”

Shapiro examined contemporary books and documents to try to work out more about the world in which Shakespeare lived. He read extensively: everything published in that year, letters and other documents. No wonder it took him 15 years to write. He asked all kinds of questions. Knowing that Shakespeare’s company played at court over the Christmas holidays, he found out what visitors might have seen when they arrived at Whitehall Palace. Bate paraphrases: “a needlework map of Britain, a portrait that was ugly or beautiful according to the perspective from which you looked at it, a wind-up clock in the shape of an Ethiop riding upon a rhinoceros, and an array of other curiosities.”

1599 was a very well-documented year in Shakespeare’s life, but the same is not true for his earlier years. In this article Shapiro explains that Edmond Malone, a serious scholar frustrated by a lack of documentary evidence about Shakespeare’s life, “began sifting the plays for allusions to contemporary events and court intrigue,” which encouraged other interpreters to scour the plays in search of clues hidden there by their author. Shapiro writes, “Malone helped institutionalize a methodology that would prove crucial to those who would subsequently deny Shakespeare’s authorship of the plays (after all, the argument runs, how would anybody but a court insider know enough to encode all this?).” “You shouldn’t”, he says, “really read his life out of the works”, but it was a method used for centuries.

Faber1599-330If you’ve read 1599, you won’t have forgotten that the book opens with one of the most dramatic episodes in Shakespeare’s theatrical life. The demolition of the Theatre north of the river after their lease had run out, the moving of its timbers over the Thames, and the building of the Globe on Bankside. In most biographies, this is dealt with in a couple of paragraphs, but Shapiro has the luxury of being able to speculate on exactly what this might have been like.

“As darkness fell on 28 December, the old frame of the Theatre, loaded onto wagons, with horses slipping and straining from the burden of hauling the long half-ton, foot-square oak posts, began to make its way south through streets carpeted with snow”.

Shapiro’s method of writing, inevitably, means that he has to imagine events in Shakespeare’s life. But by putting just a single year under the microscope, and using known, verifiable facts as background, he is able to put Shakespeare into the context of his times effectively. It won him several awards, and encouraged him to move onto his next big project, 1606. This has taken him only ten years, with a break to write Contested Will about the authorship debate.

1606jacket1606: William Shakespeare and the Year of Lear is just out, and would appear from its title to follow the same award-winning formula, this time covering an early year from the reign of James 1. While the conflict in Ireland seemed to dominate 1599, 1606 is presumably overshadowed by the Gunpowder Plot of November 1605. Shakespeare tackled not just King Lear but also Macbeth and Antony and Cleopatra, plays with a very different feel from those in 1599, reflecting changes in Shakespeare’s own life as well as that of the country. Shapiro is currently promoting his new book with a series of talks and book-signings. On Saturday 3 October he will be at the Shakespeare Centre in Stratford-upon-Avon talking about the process of researching and writing about Shakespeare with a man who knows more about it than almost anyone else, Stanley Wells, and on October 7 he will be at the Folger Shakespeare Library in Washington DC. This link goes to a podcast of Shapiro in discussion about the book.

For those of you unable to get to either of these, here is a link to James Shapiro’s website that contains lots of information about his work, and here is a clip of Shapiro himself talking about the new book. Those of you receiving this by email may need to click on the link to the full blog in order to get the video.

Share
Posted in Legacy, Shakespeare's World | Tagged , , , , | 5 Comments

Reporting War

Derbhle Crotty as Hecuba, Ray Fearon as Agamemnon, RSC 2015

Derbhle Crotty as Hecuba, Ray Fearon as Agamemnon, RSC 2015

On Saturday October 3rd the RSC is holding the latest in its series of debates on subjects raised by plays in its repertoire, Reporting War: Whose Truth is Told?

The debate specifically accompanies the RSC’s new production of Hecuba, Marina Carr’s version of Euripides’ Greek tragedy, which follows the trials of Queen Hecuba, but it’s equally appropriate for Shakespeare’s Henry V, currently in the RSC repertoire. Shakespeare relied heavily on accounts of British history, written by the victors. Shakespeare’s often criticised for the way he characterises historical figures, especially Richard III, but almost all the views he expresses are the official versions promoted by the Tudors and Stuarts.

The debate at the Swan will discuss how elusive the truth can become in times of conflict. Carr’s play follows the story of Hecuba, the widowed Queen of Troy whose children are also targeted in the upheavals that followed the Trojan War. It’s a story as relevant now as it was when the ancient Greeks saw it.

Those on the panel will include the author Marina Carr, its director Erica Whyman, BBC Security Correspondent Frank Gardner and Dr Fiona Macintosh, Director of the Archive of Performances of Greek and Roman Drama at the University of Oxford.

King Henry V

King Henry V

Carr’s play contains the line “They will lie about what happened this day….’ and although Shakespeare was not attempting a faithful telling of the facts, always being more interested in making a successful play, he is certainly interested in how the story is transmitted. In his magnificent speech before the battle of Agincourt Henry V reminds his troops that they are making history:
This story shall the good man teach his son,
And Crispin Crispian shall ne’er go by
From this day to the ending of the world
But we in it shall be remembered.

This was particularly brought home in Matthew Warchus’s production of the play in 1994 with Iain Glen playing the king. In the previews, during the battle scenes scribes, perched high up on tennis-umpire-style ladders, could be seen busily writing: history being recorded as it happened. Sadly this detail was dropped from the production, I imagine because the ladders proved a hazard to actors on the stage as well as the people sitting on them. There were other features in the production that made the same point: in his Sunday Times review, John Peter noted that from the very beginning, “the play speaks with two voices. It speaks of the past, and to the present. Tony Britton is the Chorus, taking the stage with massive confidence: a rock-like, dignified presence in a modern military overcoat with a poppy in his buttonhole. Behind him, a medieval royal robe is displayed, surrounded by poppies on high stalks. You are, simultaneously, in the past and the present.

There are moments when Shakespeare does lift details from his sources almost as written. Hearing that his old friend Bardolph is condemned to die for stealing from a church, Shakespeare’s Henry does not soften: “We would have all such offenders so cut off; and we give express charge that in our marches through the country there be nothing compelled from the villages, nothing taken but paid for, none of the French upbraided or abused”.

Raphael Holinshed

Raphael Holinshed

Holinshed’s version: “He caused proclamation to be made, that no person should be so hardy on pain of death, either to take any thing out of any church that belonged to the same, or to hurt or do any violence either to priests, women, or any such”.

Holinshed’s Chronicles, published in 1577 and enlarged in 1587 (the edition Shakespeare used), was only one of the histories of pre-Tudor England, but none of them was written at the time the events took place. Under Henry VII the wonderfully-named Polydore Vergil, an Italian, was asked to write a history of England, a task that took him several decades. According to E M W Tillyard, who gives an account of these history-writers in his book Shakespeare’s History Plays, Polydore portrayed a rather stiff Henry: “recognising that a king should be such in spirit wisdom seriousness vigilance and good faith, that he should look on his kingdom as a burden rather than as an honour”. His Henry’s declares he has a divine right to the French throne, and “it is Polydore who first made Henry oratorical before Agincourt, and it is interesting that his Henry says much the same as Shakespeare’s”. Elsewhere coolly analytical, Polydore acquiesced “in what had become a national myth”.

Edward Hall’s The Union of the two noble and illustre Families of Lancaster and York, published in 1548, expands on Polydore, adding the debate between Henry’s counsellors about war, and the Archbishop’s speech on the Salic Law. These eloquent, dramatic speeches, written by Hall, were partially assimilated into Holinshed’s version. Tillyard is scathing about his adaptation “borrowed by Holinshed but only parrotwise and with little understanding”, but Holinshed had to compress his version of events.

So many different versions of the same story: it’s not just whose truth is told, but who is doing the telling, and why. The same is surely just as true of those who are reporting war today. The debate at the Swan Theatre on Saturday 3 October will run from 10.15 to 11.30, and more details can be found here.

Share
Posted in Legacy, Shakespeare on Stage, Shakespeare's World, Sources | Tagged , , , , , , , , , , | Comments Off on Reporting War

Shakespeare’s (un)happy families

shakespeares guide to parentingShakespeare rarely describes a really happy family: in The Taming of the Shrew and King Lear the sisters compete vigorously, their fathers failing to understand their daughters, in Henry IV the king misjudges his young son Hal, Juliet’s parents both disown her when she shows signs of independence, and so on, and so on. There are few mothers in Shakespeare’s plays, Volumnia in Coriolanus being the most ferociously ambitious. The most-loved parents are often the ones who aren’t there, like Hamlet’s father, Viola’s in Twelfth Night, or Helena’s in All’s Well That Ends Well. All too often Shakespeare’s characters seem to be adrift. Even when they have close family ties the children are let down by their parents. The Comedy of Errors is unusual in that at the end, by a series of comic coincidences, a whole family is reunited. It’s rather odd that Shakespeare used this device at the very beginning of his career, then came back to it at the very end in The Winter’s Tale after putting his characters through sixteen years of loss and heartache. It’s still a sober ending, remembering the death of Mamillius.

Shakespeare looks at family life from the points of view of both parents and children. Parents are often exasperated by the obstinacy of their offspring, and as a parent himself it’s easy to imagine that Shakespeare sometimes found it difficult to be a father.

Shakespeare's Guide to Parenting

Shakespeare’s Guide to Parenting

I’ve just been sent a new book that’s made me laugh out loud more than once as I’ve browsed through its pages. James Andrew’s Shakespeare’s Guide to Parenting takes Shakespeare quotations and pairs them with cartoons of situations in modern family life. It’s very much on the parents’ side, and grouped by the sort of situations they will almost certainly find themselves in. Quoting the book’s publicity, it’s “a humorous compilation of parenting wisdom from the Bard, cunningly extracted from his best-loved plays… Forget Super Nanny and the naughty step – this handy pocket-sized book will help long-suffering mums and dads know exactly what to do, and say, in every parenting eventuality”. It also casts quite a new light on some familiar and not so familiar quotations from Shakespeare. If you’re looking for a gift for a new parent, take a look at this delightful little book.

Share
Posted in Legacy | Tagged , , | Comments Off on Shakespeare’s (un)happy families

The Battle of Waterloo: a Shakespeare connection

William Sadler's painting of the Battle of Waterloo

William Sadler’s painting of the Battle of Waterloo

2015 is a good year for centenaries. 800 years on, Magna Carta is probably the most important of these, and towards the end of October we’ll be celebrating 600 years since the great victory of Agincourt. Both of these have Shakespearean resonance, but the third important centenary this year, the 1815 Battle of Waterloo, had no obvious link with Shakespeare.

Then, over Heritage Open Weekend I went to the Shakespeare Centre for their archives exhibition, and spotted an item that I’d only read about before. It was a small book, published in Stratford-upon-Avon in 1819, written by Mary Hornby. It was a play, entitled The Battle of Waterloo: A Tragedy.

Mary Hornby was for a number of years in charge of Shakespeare’s Birthplace. She was distantly related to Shakespeare’s being a cousin of the Harts who descended from his sister Joan. During her period of care, the number of Shakespearian relics multiplied and she was eventually forced to leave the Birthplace, setting up shop, with the relics, across the road.

Robert Bell Wheler's illustration of the Birthplace

Robert Bell Wheler’s illustration of the Birthplace

Few seem to have had a good word for Mary Hornby. In his Guide to the town published in 1814 Robert Bell Wheler very nearly omits to mention the Birthplace at all, while waxing lyrical about other buildings. The most famous account of Mary Hornby comes from the polite but humorous American writer Washington Irving, who visited in 1815.

The house is shown by a garrulous old lady, in a frosty red face, lighted up by a cold blue anxious eye, and garnished with artificial locks of flaxen hair, curling from under an exceedingly dirty cap. She was peculiarly assiduous in exhibiting the relics with which this, like all other celebrated shrines, abounds…

I am always of easy faith in such matters, and am ever willing to be deceived, where the deceit is pleasant and costs nothing… and on this occasion I went even so far as willingly to believe the claims of mine hostess to a lineal descent from the poet, when, luckily, for my faith, she put into my hands a play of her own composition, which set all belief in her consanguinity at defiance.

A few writers were kinder. W T Moncrieff’s 1824 Excursion to Stratford upon Avon included the recently-published account of a Miss Hawkins rather than that by Irving. Her description of the Birthplace is familiar: “the walls, ceilings, and every part, covered with signatures of visitors; various articles of Shakspeare’s property: – his chair in the chimney corner, – the matchlock with which he shot the deer”. Mrs Hornby “appears very singular in mind. She writes and prints plays and verses of her own composition. From the newspapers she has made a Tragedy of the Battle of Waterloo, the queerest thing imaginable…But her innocent conceit is the most curious circumstance of her character. She talks of her performances with wondrous approbation; she says she composes whenever she cannot sleep…She writes a fair hand, and in her style of speaking there is no predominant vulgarity… I bought her play…She said she had never been in London. She spoke with pleasure of seeing Shakspeare’s plays, but with no discrimination”.

In her preface, Mary Hornby writes: “The following pages were originally written in detached parts, in the same room which gave birth to my great Predecessor, the immortal Shakspeare”… I now send this little work forth, with “all its imperfections on its head”, – humbly imploring, from an indulgent Public, that kindness which an unprotected Female never asked in vain.”

The Duke of Wellington

The Duke of Wellington

Mary was clearly familiar with Shakespeare’s plays, particularly Henry V. Her account of the battle is reminiscent of Shakespeare’s scenes at Agincourt. In particular, the Duke of Wellington’s speech to his troops before the battle in Act 5 has a distinctly Shakespearean ring:
My valiant soldiers, there is not one of us, who, pending the issue of the great emprise, may find a grave of glory on the eventful day, of whom the world (save the bold enemy) wou’d not be proud to say, the greatest heroes were the heroes slain. I see your noble valour, darting, like lightning, from the indignant eye! As the girth’d courser when the trumpet sounds, now summon quick your wonted courage up, and shew to all th’admiring nations round, that you are men of the true English blood, deserving well the lofty name you bear – surpassing even your brave ancestors, in deeds of bravery!”.

It’s easy to criticise Mary Hornby’s unsophisticated work, and she herself was an easy target for Irving’s skilful pen. Perhaps his description is a little unfair, given Miss Hawkins’ more charitable account of the poor widow, writing “a fair hand” and with “no predominant vulgarity”. She may have been eccentric, but was far from illiterate, having read and appreciated Shakespeare’s plays. She took newspaper accounts of the battle and the events leading up to it and shaped them into a play, clumsy though it is. It was also rare for any woman to write or publish anything in the early nineteenth century.

Wellington’s victory against Napoleon’s forces on 18 June 1815 was close, but decisive. Within days of the battle Napoleon abdicated, and soon surrendered. It was the end of more than twenty years of conflict with the French, and a source of national rejoicing. Hornby’s play closes with the Duke of Wellington mourning those who died in battle, and it was indeed one of the bloodiest in military history. 15,000 British soldiers died, and 8,000 Prussians, while Napoleon’s army lost 25-26,000, a total of nearly 50,000 dead and thousands more injured.

Mary Hornby’s “little work” then honours the memory of the Battle of Waterloo and links it with the history of Shakespeare-worship in Stratford-upon-Avon.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Share
Posted in Legacy, Stratford-upon-Avon | Tagged , , , , , , , , , | 2 Comments

Arms and armour on the stage

Alex Hassell as Prince Hal in Heny IV, photo by Kwame Lestrade

Alex Hassell as Prince Hal in Heny IV, photo by Kwame Lestrade

It’s rare for those who work behind the scenes in any entertainment industry to receive any attention from the media, so it was a great pleasure to hear Kirsty Lang’s feature on Alan Smith, the RSC’s Head of Armoury, on Friday 18 September 2015’s Front Row for BBC Radio 4. The RSC is the only theatre with an in-house armoury where armour is specially made and fitted, as well as large costume department which, according to Alistair McArthur who heads the Costume Department, “make all its costumes, hats, masks, jewellery and even underwear in-house”. It’s great to see the work of these immensely skilled people acknowledged in this way.

The reason for the interview is that the RSC’s latest production of Shakespeare’s Henry V is just opening, with Alex Hassell playing the title role. Listeners will probably not be surprised to hear how much putting on the “super-hero kit”, including the complicated and bulky armour, gives Hassell extra confidence when getting into character.

Alan Smith clearly knows his heraldry and the history of weapons, but listeners might be surprised to hear him talking about how stage armour is made, not always of metal, but mostly of plastic or leather. You might also like to see a short video of Smith from the RSC website, demonstrating some of the skills needed to create armour.

After he’s made the armour, it gets sprayed with mud in the “mud and blood room”. Just as costumes often have to be broken down to look worn, armour has to look as if it’s been through a battle. I’ve not been able to find the source of the story, but I remember reading that a new employee during the Benson era, finding Benson’s Henry V armour looking dull, polished it up. When Benson walked onstage the armour not only looked brand new, it was so bright under the theatre lights that it dazzled the audience. When making costumes for the theatre there are many things to take into account, not least that they look different under the artificial stage lights. In his book Benson and the Bensonians, J C Trewin quotes a review by C E Montague of an outdoor performance regretting how some elements of theatrical illusion, including the “tinny stage armour”, fail to convince when out in the open air.

1590 Suit of armour made in Greenwich. Royal Armouries

1590 Suit of armour made in Greenwich. Royal Armouries

Frank Benson’s armour was made of metal, even if rather thin. Just as today, stage armour had to be both relatively cheap and light. Henry V was one of Benson’s favourite roles that he continued to play for around thirty years. As well as being heroic and inspirational, his Henry was athletic. Again in Benson and the Bensonians, actor Darby Foster is quoted recalling how Benson “would use a vaulting pole after the Harfleur speech, and leap in full armour from the stage to the French ramparts, a distance of nine or ten feet”.

Modern armourers are mostly employed to create armour and weapons that look like the real thing, but are to be used in films, for TV, theatre and re-enactments. A quick search of the internet will show, however, that interest in medieval weaponry is high. The Royal Armouries have bases at the Tower of London, Leeds and Portsmouth. The exhibition at the Tower of London includes the Line of Kings, a spectacular display where suits of Royal armour are on display, seated astride wooden carved horses. One of the exhibits is the 1590 suit of armour pictured, made in Greenwich near London.

Italian armour from 1400. Metropolitan Museum of Art

Italian armour from 1400. Metropolitan Museum of Art

In New York, the Metropolitan Museum of Art contains a fine collection of armour, including this set of Italian armour dating from 1400, almost exactly the same time as the historic Battle of Agincourt.

Suits of armour can be beautiful objects: many of those created during the Elizabethan period were more for show than for use. The weapons created at the time, though, are a reminder of the horrific reality of medieval and early modern warfare, with swords, axes and maces designed to inflict terrible wounds in hand to hand fighting. I remember a few years ago seeing a collection of weapons at Arundel Castle in Sussex: halberds, spears and pikes, vicious objects with long handles to allow them to be used at a distance.

If you want to find out more, they’re holding an event focusing on armour and weapons at Arundel Castle on 28 and 29 October, entitled Normans and Crusaders in the Keep.

It’s all a long way from the work of the stage armourer, where the priority is to make sure nobody gets hurt: the armour is easy to wear, the swords blunted. It is only theatre, but it’s still important to be convincing, to remind the audience of the human price of war even as they are being safely entertained.

Share
Posted in Legacy, Shakespeare on Stage, Shakespeare's World | Tagged , , , , , , , , | Comments Off on Arms and armour on the stage

Suiting the word to the action: Dr Johnson and unsuitable language

Joshua Reynolds' painting of Samuel Johnson, at the National Portrait Gallery

Joshua Reynolds’ painting of Samuel Johnson, at the National Portrait Gallery

You don’t have to look very far into Shakespeare’s works to find archaic words, or words difficult for us to understand. As well as coining new words, he made use of many that were probably already old-fashioned.

Many words have also changed their meanings, or have different associations. In 1947 Eric Partridge wrote his book Shakespeare’s Bawdy, drawing attention to many of the forgotten sexual references in the plays, and there have been many other books since: Frankie Rubinstein wrote a whole dictionary of Shakespeare’s sexual puns and their significance that included many hundreds of words. Nowadays we enjoy the fact that sexual innuendo is so widely used by the man held up for centuries as the height of respectability.

Bowdler’s expurgated Family Shakspeare was first published, in 1807,”those words and expressions omitted that cannot with propriety be read aloud in a family”, and removing “any indelicacy of expression”. It was so popular that by 1827 it had gone through five editions. Bowdler probably didn’t spot some of the bawdy puns listed by Partridge and Rubinstein, and he would have been wise to avoid cleaning up Shakespeare’s Venus and Adonis. This delightful passage, in which Venus tries to seduce Adonis, must have raised many a blush in polite circles over the years.
I’ll be a park, and thou shalt be my deer;
Feed where thou wilt, on mountain or in dale:
Graze on my lips; and if those hills be dry,
Stray lower, where the pleasant fountains lie.

Within this limit is relief enough,
Sweet bottom-grass and high delightful plain,
Round rising hillocks, brakes obscure and rough,
To shelter thee from tempest and from rain
Then be my deer, since I am such a park.

Discussions of sexual innuendo always bring to mind the Nudge, Nudge sketch from Monty Python where Eric Idle quizzes Terry Jones: “Is your wife a sport? Is she interested in photographs”. Of course, it’s all in the delivery, and the same is true in Shakespeare. It’s become quite common for Hamlet to heavily stress the first syllable of “country” when he asks Ophelia “Do you think I meant country matters?” as if to demonstrate to an ignorant audience that Shakespeare could be a bit smutty. “Nudge, nudge, wink, wink, say no more” as Eric Idle said so many times.

At the Heritage Open Day display by the Shakespeare Birthplace Trust last weekend one of the items on display was a beautifully-carved wooden knife sheath dating from 1602, probably worn by a woman, and possibly a wedding-gift. The caption referred to the fact that the word “knife” had a sexual meaning, and quoted from Romeo and Juliet, where Paris is one “that would fain lie knife aboard”.

Elizabethan rapier and dagger from the rRyal Armouries

Elizabethan rapier and dagger from the rRyal Armouries

The issue of words and their associations made me think of Samuel Johnson’s essay on Macbeth for The Rambler, published in October 1751. In Walter Raleigh’s 1916 collection Johnson on Shakespeare this essay is described as “Poetry debased by mean expressions. An example from Shakespeare”. Johnson’s argument is that language needs to be appropriate for the sentiment expressed. Truth “loses much of her power over the soul, when she appears disgraced by a dress uncouth or ill-adjusted”. Johnson takes issue with the passage where Lady Macbeth calls on spirits to strengthen her resolve:
Come, thick night,
And pall thee in the dunnest smoke of hell,
That my keen knife see not the wound it makes,
Nor heaven peep through the blanket of the dark,
To cry ‘Hold, hold!

Johnson asserts ” In this passage is exerted all the force of poetry, that force which calls new powers into being, which embodies sentiment, and animates matter”, but his next statement is more difficult for us in the twenty-first century to understand: “Yet, perhaps, scarce any man now peruses it without some disturbance of his attention from the counteraction of the words to the ideas”.

There are several words in this short passage that Johnson finds offensive: The invocation of night, and the smoke of hell, is ruined by the use of the word “dun”, “an epithet now seldom heard but in the stable”. Then, “knife”. “This sentiment is weakened by the name of an instrument used by butchers and cooks in the meanest employments: we do not immediately conceive that any crime of importance is to be committed with a knife; or who does not, at last, from the long habit of connecting a knife with sordid offices, feel aversion rather than terror?” Finally, “this is so debased by two unfortunate words, that… I can scarcely check my risibility;…for who, without some relaxation of his gravity, can hear of the avengers of guilt peeping through a blanket? It’s an interesting insight into eighteenth-century sensibilities.

The charge of unsuitable language could not apply to the most famous speech in the play: Is this a dagger which I see before me,
The handle toward my hand? Come, let me clutch thee.
I have thee not, and yet I see thee still.
Art thou not, fatal vision, sensible
To feeling as to sight? or art thou but
A dagger of the mind, a false creation,
Proceeding from the heat-oppressed brain?
I see thee yet, in form as palpable
As this which now I draw.
Thou marshall’st me the way that I was going;
And such an instrument I was to use.
Mine eyes are made the fools o’ the other senses,
Or else worth all the rest: I see thee still,
And on thy blade and dudgeon gouts of blood,
Which was not so before.

Fifteen lines in which Macbeth describes his vision without once using the word “knife”. Samuel Johnson must have approved. The exhibition Shakespeare in the Eighteenth Century  is on at Dr Johnson’s London house until 28 November, complemented by lots of events.

Share
Posted in Legacy, Shakespeare's World | Tagged , , , , , , , , , | Comments Off on Suiting the word to the action: Dr Johnson and unsuitable language

Shakespeare on-screen news

Bill: the movie

Bill: the movie

There’s a real “back to school” feel around now with evenings drawing in and a chill in the air. A great moment then to get cheered up with the latest film about Shakespeare, Bill the Movie, released on 18 September 2015.

It’s been put together by the team responsible for the TV series Horrible Histories, also responsible for Yonderland which I confess has passed me by. Audiences won’t be expecting anything too reverential: the Wikipedia page explains it will be “maintaining the familiar character-and-costume driven comedy style”. Ben Willbond, one of the pair responsible for the screenplay says “we cooked up a really nice plot” and his working partner Laurence Rickard describes it as “a hundred different brands of idiocy…We staunchly defend the idiocy”.

The plot revolves round an imaginary take on Shakespeare’s lost years, that period after his twins were born in Stratford and before he turned up in London. Nobody knows for sure what he was doing, but he must have spent at least part of this seven-year period getting a grounding in writing and performing. The co-writers are “playing with history, just as Shakespeare did, for the entertainment of the audience”. The great thing about the lost years is “we can tell a fun story without trampling on the facts – it gives us licence to take William Shakespeare on a truly ridiculous caper, yet end with him becoming the man the world knows”.

In the film, “hopeless lute player Bill Shakespeare leaves his family and home to follow his dream.” As you might guess, the team have taken their cue from Monty Python. This website gives a synopsis: “The story is an eccentric mix of blood-thirsty kings, ruthless spies, broken romances and a devious scheme to blow up Queen Elizabeth I. It’s a very different take on the Bard’s story, one that’s set to have audience in hysterics and leave historians scratching their heads.”  Here’s the trailer.

Just in case this doesn’t persuade you to go and see the film, perhaps you might be swayed by some of the great locations in which they’ve filmed: York Minster, Skipton Castle, Stowe School, Weald and Downland Open Air Museum in Sussex and, naturally, Shakespeare’s Globe.

This autumn there is a bumper crop of Shakespeare-related live relays and encore showings at your local Picture House in their Screen Arts series. I’m including a link for more information, but please note it leads you to the Cambridge cinema so if you want to book you’ll have to find your local Picture House.

The live performances are by definition the same in each Picture House. Coming up in the next few months are:

22 September: Royal Opera House ballet. Kenneth Macmillan’s version of Romeo and Juliet danced to Prokofiev’s magnificent score.

15 October: Benedict Cumberbatch in Hamlet from the Barbican Theatre.

17 October: Metropolitan Opera’s new production of Verdi’s famous Otello.

21 October: Royal Shakespeare Company’s new production of Henry V

Publicity shot for Judi Dench as Paulina. Photographer Johan Persson

Publicity shot for Judi Dench as Paulina. Photographer Johan Persson

26 November: Rob Ashford and Kenneth Branagh’s new production of The Winter’s Tale starring Branagh as Leontes and Judi Dench as Paulina. Booking is open for Picture House members only until Friday 18 September when it opens to the public.

These are all the live dates. Many of them are offering Encore performances but these vary from one Picture House to another so check your local cinema. There may also be additional performances: as well as Encores of most of the above, in Stratford they are repeating Coriolanus with Tom Hiddleston on 24 September.

For some autumnal Shakespeare study, if you aren’t one of the 27,000 people who has already taken part in it, or even if you have, the Shakespeare and his World online course is being run again for ten weeks from 5 October. This excellent course is introduced by Professor Jonathan Bate, and is a collaboration between the University of Warwick and the Shakespeare Birthplace Trust. Like all MOOCs, it is free, and you can find out how to join on the FutureLearn site.

Share
Posted in Legacy, Shakespeare on Stage | Tagged , , , , , , , , | 1 Comment

Heritage Open Weekend 2015

hodlogoIt’s Heritage Open Weekend again and that means free or special access to some of our precious cultural history. In some places the weekend started as early as Thursday 10 September, but most events will be taking place over Saturday and Sunday 12 and 13 September 2015.

There are events to enjoy all over the country, but I’m sorry to report that the offerings this year seem a bit thin for the avid Shakespeare fan. In Stratford-upon-Avon itself, rather than the rich pickings we have had in past years, this time there is no competition: the Shakespeare Birthplace Trust’s Collections Department are showing off some of their most interesting items, many of which are not on public display. Instead of bookable stack tours, they are putting on an informal drop-in exhibition in the Wolfson Hall of the Shakespeare Centre. Items on display will include early printed books, Shakespeare documents, early modern museum objects, theatre ephemera and items relating to the history of Stratford-upon-Avon and the Shakespeare properties. You’ll also be able to meet some of the staff who care for the collections and who make them available week in, week out, for study through the Reading Room. I worked with these world-class collections myself for many years and have never ceased to find them wide-ranging, fascinating and unexpected, so I recommend a visit.  This blog post tells you more.

In Stratford itself, you might also like to take a look at the Old Slaughterhouse, a newly-opened community arts venue tucked away at the back of Sheep Street. They will be open from 11-5 on Saturday and Sunday. The building gets its name from its original function at the back of Henson’s, a butcher’s shop that used to stand in Bridge Street before gentrification took place.

Elsewhere, Shakespeare events are few and far between on Heritage Open Weekend, but some of the stately homes near Stratford, like Compton Verney and Coughton Court, are throwing their doors open, and at Westbury Arts Centre in Milton Keynes a series of Shakespeare playlets are being performed on Saturday and Sunday afternoon.

Here’s hoping that next year, 2016, the Quatercentenary of Shakespeare’s death, will be more enthusiastically celebrated: for now, enjoy the opportunity to enjoy the Shakespeare Birthplace Trust’s Collections.

Share
Posted in Legacy | Tagged , , , , | Comments Off on Heritage Open Weekend 2015